Title: Italo Calvino, Umberto Eco and the Transmission of World Literature
Date: Wednesday 4 March
Time: 18:00
Venue: Faculty of Arts Library, University of Malta Msida Campus
Date: Wednesday 4 March
Time: 18:00
Venue: Faculty of Arts Library, University of Malta Msida Campus
The Institute of Anglo-Italian Studies is pleased to announce the public lecture of Professor Martin Mclaughlin, Oxford University, entitled 'Italo Calvino, Umberto Eco and the Transmission of World Literature'.
The lecture will be delivered on Wednesday 4 March at 18:00 at the Faculty of Arts Library. Light refreshments will follow towards the end of the event.
Prof. Mclaughlin is an Emeritus Fellow of Magdalen College, Professor of Italian and Fiat-Serena Professor of Italian Studies in the Faculty of Medieval and Modern Languages, University of Oxford. His research interests include Italian Renaissance Literature, Renaissance Humanism, Renaissance literary theory, Renaissance biography, Alberti, Petrarch, Poliziano, Tasso, the classical legacy in Italian literature, contemporary Italian Fiction, Italo Calvino, Andrea De Carlo, and Translation Studies.
Prof. McLaughlin teaches Italian language and literature, especially Dante, Renaissance literature from Petrarch to Tasso, post-war fiction with a particular focus on Calvino, the Italian short story, and Translation Studies. His studies, many of which are the standard works in the field, include Literary Imitation in the Italian Renaissance (London: Clarendon Press, 1995) and Italo Calvino, Writers of Italy (Edinburgh University Press, 1998). Professor McLaughlin is also the English translator of Umberto Eco鈥檚 On Literature (2005) as well as Italo Calvino鈥檚 Why Read the Classics (1999), Hermit in Paris (2005), Into the War (2011), Letters 1941-1985 (2013) and Collection of Sand (2013).
Prof. McLaughlin teaches Italian language and literature, especially Dante, Renaissance literature from Petrarch to Tasso, post-war fiction with a particular focus on Calvino, the Italian short story, and Translation Studies. His studies, many of which are the standard works in the field, include Literary Imitation in the Italian Renaissance (London: Clarendon Press, 1995) and Italo Calvino, Writers of Italy (Edinburgh University Press, 1998). Professor McLaughlin is also the English translator of Umberto Eco鈥檚 On Literature (2005) as well as Italo Calvino鈥檚 Why Read the Classics (1999), Hermit in Paris (2005), Into the War (2011), Letters 1941-1985 (2013) and Collection of Sand (2013).
